Управление этот тип или стиль речи. Что такое стили речи: определения и характеристика. Функциональные стили русского языка. Краткие характеристики, особенности


Введение ……………………………………………………………………….

1. Стиль. Общая характеристика функциональных стилей речи …………

2. Официально-деловой стиль речи ……………………………………….

3. Научный стиль ……………………………………………………………

4. Публицистический ………………………………………………………..

5. Художественный ………………………………………………………….

6. Разговорный ………………………………………………………………

Заключение ………………………………………………………………….

Приложение …………………………………………………………………

Список использованной литературы ………………………………………..

ВВЕДЕНИЕ

§1. Общее представление о стилях

Русский язык – понятие широкое, всеобъемлющее. На этом языке пишутся законы и научные труды, романы и сти­хотворения, газетные статьи и судебные протоколы. Русский язык обладает неисчерпаемыми возможностями для выражения мыслей, развития разнообразных тем, со­здания произведений любых жанров. Однако использовать языковые ресурсы нужно умело, учитывая речевую ситуа­цию, цели и содержание высказывания, его адресность. Как не похожи, например, по стилю частное письмо и докладная записка на имя начальника! Одна и та же информа­ция получает разное языковое выражение.

Что же такое стиль?

Слово стиль пришло из латинского языка (stilus), где оно обозначало остроконечную палочку для письма. В настоящее время слово стиль, коротко говоря, обозначает манеру письма. В языкознании существуют более подробные определения термина.

1) Стиль – разновидность языка, закрепленная в данном обществе традицией за одной из наиболее общих сфер социальной жизни и частично отличающаяся от других разновидностей того же языка по всем основным параметрам – лексикой, грамматикой, фонетикой.

2) Стиль – общепринятая манера, обычный способ исполнения какого-либо конкретного типа речевых актов: ораторская речь, статья в газете, научная лекция, судебная речь, бытовой диалог.

3) Стиль – индивидуальная манера, способ, которым исполнен данный речевой акт или литературно-художественное произведение.

§3. Функциональные стили речи (общая характеристика)

Наша речь в официальной обстановке (чтение лекций, выступление на научной конференции или на деловом совещании) отличается от той, которая используется в неофициальной обстановке (разговор за праздничным столом, дружеская беседа, диалог с родственниками).

В зависимости от целей и задач, которые ставятся и реша­ются в процессе общения, происходит отбор языковых средств. В результате создаются разновид­ности единого литературного языка, называемые функциональными стилями .

Под функциональными стилями понимают исторически сложившиеся и социально закрепленные системы речевых средств, используемых в той или иной сфере общения или сфере профессиональной дея­тельности.

В современном русском литературном языке выделяются книжные функциональные стили:

· научный,

· официально-деловой,

· публицис­тический,

· литературно-художественный,

которые выступают преимущественно в письменной речи, и

· разговорный , кото­рому свойственна главным образом устная форма речи.

Каждый из пяти стилей имеет ряд специфических речевых характеристик.

В сфере научной деятельности (при написании научных статей, курсовых и дипломных работ, монографий и диссертаций) принято использовать научный стиль, главными свойствами которого яв­ляются четкость и логичность изложения, а также отсутствие вы­ражения эмоций.

Официально-деловой стиль служит для передачи информа­ции в сфере управления. Офици­ально-деловой стиль используется в заявлениях, доверенностях, деловых письмах, приказах и законах. Для него даже в большей степени, чем для научного стиля, важны четкость и неэмоциональность изложения. Еще одно важное свойство официально-делового стиля – стандартность. Люди, составляющие заявле­ния, приказы или законы, обязаны следовать традиции и пи­сать так, как писали до них, так, как это принято.

Еще один книжный стиль литературного языка – публицистический. Он используется в тех случаях, когда необходимо не просто передать информацию, но и определенным образом воздействовать на мысли или чувства людей, заинтересовать их или в чем-либо убе­дить. Публицистический стиль – это стиль информационных или аналитических передач по телевидению и радио, стиль газет, стиль выступлений на собраниях. В отличие от научного и офи­циально-делового для публицистического стиля харак­терны выразительность и эмоциональность.

Всем книжным стилям противопоставлен, как было сказано выше, разговорный стиль. Это стиль, который используется при неофициальном бытовом, повседневном общении между людьми в заранее не подготовленной устной речи. Поэтому его характерные черты – это неполнота выражения и эмоциональность.

Особым образом соотносится со всеми перечисленными стилями стиль художественной литературы . Поскольку литература отражает все сферы жизни человека, она может использовать средства любых стилей литературного языка, а при необходимости не только их, но и диалекты, жаргоны и просторечие. Основная функция языка художественной литературы – эстетическая.

Главной чертой стилистики художественной речи становится поиск специфики художественного текста, творческое самовыражение художника слова.

§4. Жанры функциональных стилей речи

Функциональные стили речи реализуются в различных жанрах.

1. Научный : учебники по специальности, монография, научная статья, аннотация, реферат, конспект, тезисы, курсовая работа, лекция, дипломная работа.

2. Официально-деловой : документы, деловые письма, отчеты, приказы, распоряжения, договоры, указы, деловые беседы.

3. Публицистический : парламентское выступление, репортажи, интервью, очерк, фельетон, дискуссионное выступление, информационная заметка.

4. Художественный : роман, повесть, рассказ, новелла, эссе, стихотворение, поэма, баллада.

5. Разговорный : беседы в семье, выяснение отношений, обсуждение планов, дружеское общение, анекдот.

ТЕМА 2. ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ РЕЧИ

§1. Официально-деловой стиль речи (общая характеристика)

Официально-деловой стиль – это стиль, который обслуживает правовую и административно-общественную сферы деятельности. Он используется при написании документов, деловых бумаг и писем в государственных учреждениях, суде, а также в разных видах делового устного общения.

Среди книжных стилей официально-деловой стиль выделяется относительной устойчивостью и замкнутостью. С течением времени он, естественно, подвергается некоторым изменениям, но многие его черты: исторически сложившиеся жанры, специфическая лексика, морфология, синтаксические обороты – придают ему в целом консервативный характер.

Для официально-делового стиля характерны сухость, отсутствие эмоционально окрашенных слов, сжатость, компактность изложения.

В официальных бумагах набор используемых языковых средств заранее задан. Самая яркая черта официально-делового стиля – это языковые штампы, или так называемые клише (франц. clich ). От документа не ждут, чтобы в нем проявилась индивидуальность его автора, наоборот, чем более клиширован документ, тем удобнее им пользоваться.

Официально-деловой стиль – это стиль документов разных жанров: международных договоров, государственных актов, юридических законов, постановлений, уставов, инструкций, служебной переписки, деловых бумаг и т.д. Но, несмотря на различия в содержании и разнообразие жанров, официально-деловой стиль в целом характеризуется общими и самыми важными чертами. К ним относятся:

1) точность, исключающая возможность инотолкований;

2) языковой стандарт.

Эти черты находят свое выражение а) в отборе языковых средств (лексических, морфологических и синтаксических); б) в оформлении деловых документов.

Рассмотрим особенности лексики, морфологии и синтаксиса официально-делового стиля.

§2. Языковые признаки официально-делового стиля речи

Лексические признаки официально-делового стиля речи

Лексическая (словарная) система официально-делового стиля, кроме общекнижных и нейтральных слов, включает:

1) языковые штампы (канцеляризмы, клише) : ставить вопрос, на основании решения, входящие-исходящие документы, контроль за исполнением возложить, по истечении срока.

2) профессиональную терминологию : недоимка, алиби, черный нал, теневой бизнес;

3) архаизмы : оным удостоверяю, сей документ.

В официально-деловом стиле недопустимо употребление многозначных слов, а также слов в переносных значениях, а синонимы употребляются крайне редко и, как правило, принадлежат одному стилю: снабжение = поставка = обеспечение, платежеспособность = кредитоспособность, износ = амортизация, ассигнование = субсидирование и др.

Официально-деловая речь отражает не индивидуальный, а социальный опыт, вследствие чего ее лексика предельно обобщена. В официальном документе пред­почте­ние отдается родовым понятиям, например: прибыть (вместо приехать, прилететь, прийти и т.д.), транспортное средство (вместо автобус, самолет, "Жигули" и т. д.), населенный пункт (вместо деревня, город, село и т.д.) и др.

Морфологические признаки официально-делового стиля речи

К морфологическим признакам данного стиля относится многократное (частотное) использование определенных частей речи (и их типов). В их числе следующие:

1) существительные – названия людей по признаку, обусловленному действием (налогоплательщик, арендатор, свидетель );

2) существительные, обозначающие должности и звания в форме мужского рода (сержант Петрова, инспектор Иванова );

3) отглагольные существительные с частицей не- (лишение, несоблюдение, непризнание );

Русский язык является национальным языком русского народа, формой национальной русской культуры. Он включает в себя все языковые элементы русского этноса, включая говоры, наречия и жаргоны. Высшей формой проявления русского языка является русский литературный язык, для которого характерно многообразие речевых стилей, употребляемых в различных сферах общения.

Понятие функционального стиля

Изучением системы стилей языка, норм и способов использования литературного языка в зависимости от условий языковой коммуникации, в зависимости от вида и жанра письменности, от сферы общественной жизни, занимается специальный раздел языкознания - стилистика.

Под функциональным стилем речи принято понимать вариант литературного языка, имеющий определенную сферу употребления и обладающий стилистически значимыми языковыми средствами. Чтобы правильно понимать, что такое стили речи, необходимо знать особенности каждого отдельного стиля.

В настоящее время в русском языке различают пять функциональных стилей. При этом существует разграничение между разговорным и книжными стилями: официально-деловым, научным, публицистическим и стилем художественной литературы (художественным стилем).

Разговорный стиль

Разговорный стиль речи представляет собой инструмент непосредственного общения носителей языка. Он служит для передачи информации в бытовых ситуациях, вне официальной обстановки. С его помощью человек может передавать свои чувства, мысли и эмоции, поэтому разговорный стиль речи часто сопровождается жестами и мимикой, что делает речь оживленной и экспрессивной. В разговорном стиле речи может присутствовать просторечная и даже ненормативная лексика.

Самая распространенная форма применения разговорного стиля речи - диалог, т.к. обычно разговорный стиль употребляется в устной форме. В письменной форме разговорный стиль можно наблюдать в личной переписке или в дневниковых записях.

В разговорном стиле речи используется множество различных языковых средств. Например, неполные предложения, модальные слова, повторы, вводные слова, междометия, суффиксы субъективной оценки и т.д.

Научный стиль

Достаточно ярко показывает, что такое стиль речи, научный стиль. Он служит для распространения научной информации и доказательств ее истинности. Он является языком науки и чаще всего встречается в научных исследованиях и публикациях, монографиях, статьях, учебной литературе.


Как правило научный стиль выражается в письменной монологической форме, но возможно и устное изложение (сообщение, доклад). Для научного стиля характерны логичность, точность и обобщенность. В тексте научного стиля преобладают имена существительные, термины, слова с абстрактным значением.

Официально-деловой стиль

Официально-деловой стиль речи служит для передачи информации в официальной обстановке в сфере правовых, деловых, служебных и производственных отношений. Этот стиль речи используют при составлении различного рода документов (приказов, законов, распоряжений, договоров и т.д.). Его отличительными чертами являются:

  • точность;
  • неличный характер;
  • стандартизированность;
  • долженствующий характер;
  • отсутствие эмоциональности.

Становится очевидным, что такой стиль речи подразумевает использование речевых клише, аббревиатур, наименований номенклатур, отглагольных существительных. Обычно официально-деловой стиль используется только в письменной форме.

Публицистический стиль

Главная задача публицистического стиля - воздействие на аудиторию при помощи средств массовой информации. Это язык политических, общественно-экономических, культурных отношений. Помимо сообщения информации публицистический стиль подразумевает формирование определенного читательского мнения по отношению к сообщаемому.


Публицистический стиль речи, пример которого можно встретить в таких жанрах как газетная статья, очерк, интервью, фельетон и т.п., характеризуется присутствием в тексте общественно-политической лексики, эмоциональностью, призывностью, оценочностью и логичностью.

Стиль художественной литературы

Художественный стиль - это язык художественного произведения. Его главной задачей является воздействие на мысли и чувства читателя посредством созданных автором образов. В стремлении передать читателю свое видение картины мира автор может использовать разнообразные художественные приемы, что значительно расширяет изобразительные возможности художественного стиля. В художественном стиле речи в тексте исключается использование речевых шаблонов и трафаретов, т.к. каждый автор старается найти новые формы для выражения своей мысли. Поэтому для художественного стиля свойственно обилие выразительных средств и приемов (эпитеты, метафоры, инверсии, сравнения и т.п.), а также многообразие жанров.

Художественный стиль относится к книжному классу стилей речи, поэтому в его основе лежит русский литературный язык. Однако для создания достоверного образа автор может использовать элементы различных стилей, будь то научная терминология, или просторечная лексика.


Кроме эмоционального воздействия художественное произведение призвано нести и эстетическую функцию, что является главным отличием художественного стиля от других стилей речи.

Итак, понимание, что такое стиль речи, и умение правильно подобрать слово в зависимости от стилевой ситуации, позволяет носителям языка не допускать ошибок в устной и письменной речи.

Основными типами речи являются описание , повествование и рассуждение .

Описание - это тип речи, при помощи которого изображается какое-либо явление действительности путем перечисления его постоянных или одновременно присутствующих признаков или действий (содержание описания можно передать на одном кадре фотоаппарата).

В описании больше всего используются слова, обозначающие качества, свойства предметов (существительные, прилагательные, наречия).

Глаголы чаще употребляются в форме несовершенного вида прошедшего времени, а для особой наглядности, изобразительности описания - и в форме настоящего времени. Широко используются синонимы - определения (согласованные и несогласованные) и назывные предложения.

Например:

Небо было ясное, чистое, нежно-голубого цвета. Легкие белые облака, освещенные с одной стороны розовым блеском, лениво плыли в прозрачной тишине. Восток алел и пламенел, отливая в иных местах перламутром и серебром. Из-за горизонта, точно гигантские растопыренные пальцы, тянулись вверх по небу золотые полосы от лучей еще не взошедшего солнца. (А. И. Куприн)

Описание помогает увидеть предмет, представить его в сознании.

Описание - это мир в покое (одна фотография)

Типичная композиция текстов-описаний включает:
1) общее представление о предмете;
2) отдельные признаки предмета;
3) авторскую оценку, вывод, заключение

Разновидности описания:
1) описание предмета, человека (его характеристика)

Какой он?

2) описание места

Где что находится? (Слева, около, недалеко, стоит, располагается)

3) описание состояния окружающей среды

Каково здесь? (Вечереет, холодно, тишина, небо, воздух и т. д.)

4) описание состояния лица (человека)

Каково ему? Какие у него чувства, ощущения? (Плохо, радостно, грустно, не по себе и т. д.)

Повествование - это тип речи, при помощи которого рассказывается о каких-либо событиях в их временной последовательности; сообщается о последовательно сменяющих друг друга действиях или событиях (содержание повествования можно передать лишь на нескольких кадрах фотоаппарата).

В текстах повествовательного типа особая роль принадлежит глаголам, особенно в форме прошедшего времени несовершенного вида (приехал, увидел, разработал и т. д.).

Например:

И вдруг... случилось что-то необъяснимое, почти сверхъестественное. Мышастый дог внезапно грохнулся на спину, и какая-то невидимая сила повлекла его с тротуара. Вслед за этим та же невидимая сила плотно охватила горло изумленного Джека... Джек уперся передними ногами и яростно замотал головой. Но незримое «что-то» так стиснуло его шею, что коричневый пойнтер лишился сознания. (А. И. Куприн)

Повествование помогает наглядно представить действия, движения людей и явлений во времени и пространстве.

Рассуждение - это тип речи, при помощи которого доказывается или объясняется какое-либо положение, мысль; говорится о причинах и следствиях событий и явлений, оценках и чувствах (о том, что нельзя сфотографировать).


Рассуждение - это мысли о мире, а не сам мир

Типичная композиция текстов-рассуждений включает:
1) тезис (мысль, требующую доказательства или опровержения);
2) обоснование (аргументы, доводы, доказательства, примеры);
3) вывод

Разновидности рассуждения:
1) рассуждение- доказательство

Почему так, а не иначе? Что из этого следует?

2) рассуждение- объяснение

Что это такое? (Толкование понятия, объяснение сути явления)

3) рассуждение- размышление

Как быть? Что делать? (Раздумья над различными жизненными ситуациями)

В текстах-рассуждениях особая роль принадлежит вводным словам, указывающим на связь мыслей, последовательность изложения (во-первых, во-вторых, итак, таким образом, следовательно, с одной стороны, с другой стороны ), а также подчинительным союзам со значением причины, следствия, уступки (для того чтобы, вследствие того чтобы, так как, хотя, несмотря на то что и т. д.)


Например:

Если писатель, работая, не видит за словами того, о чем он пишет, то и читатель ничего не увидит за ними.

Но если писатель хорошо видит то, о чем он пишет, то самые простые и порой даже стертые слова приобретают новизну, действуют на читателя с разительной силой и вызывают у него те мысли, чувства и состояния, какие писатель хотел ему передать.К. Г. Паустовский)

Границы между описанием, повествованием и рассуждением достаточно условны. При этом далеко не всегда в тексте представлен какой-либо один тип речи. Значительно чаще встречаются случаи их сочетания в различных вариантах: описание и повествование; описание и рассуждение; описание, повествование и рассуждение; описание с элементами рассуждения; повествование с элементами рассуждения и т. п.

Стили речи

Стиль - это исторически сложившаяся система языковых средств и способов их организации, которая используется в определенной сфере человеческого общения (общественной жизни): сфере науки, официально-деловых отношений, агитационно-массовой деятельности, словесно-художественного творчества, сфере бытового общения.

Каждый функциональный стиль характеризуется:

а) сферой применения;

б) основными функциями;

в) ведущими стилевыми чертами;

г) языковыми особенностями;

д) специфическими формами (жанрами).


Стили речи делятся на

Книжные :

Разговорный

Научный

Официально-деловой

Публицистический

Художественный

Научный стиль

Сфера применения (где?)

Сфера науки (научные труды, учебники, выступления на научных конференциях и т. д.)

Функции (зачем?)

Сообщение, научное объяснение

Научная тематика, смысловая точность, строгая логичность, обобщенно-отвлеченный характер информации, отсутствие эмоциональности

Основные языковые средства

Терминологическая и профессиональная лексика и фразеология (классификация, гипотенуза, валентность, вакуоль, рентген, магнитная буря, коэффициент полезного действия и др.);
абстрактная (отвлеченная) лексика (протяженность, горение, романтизм, матриархат );
слова в прямом значении;
широкое использование производных предлогов и союзов (в течение, в результате, за счет, в связи, в отличие и др.);
значительные по объему простые и осложненные предложения с причастными оборотами и вводными словами (во-первых, во-вторых, наконец, по-видимому, вероятно, как утверждает..., согласно теории..., итак, так, таким образом, поэтому, кроме того );
сложноподчиненные предложения с придаточными причины, следствия и т. п.

Жанры

Статья, отзыв, рецензия, аннотация, реферат, диссертация, учебник, словарь, научный доклад, лекция

Научный стиль делится на три подстиля: собственно научный , научно-учебный и научно-популярный .

Каждый из названных подстилей имеет свои особенности. В научно-учебных и научно-популярных подстилях допускается использование некоторых (отдельных) языковых средств, характерных для разговорной речи и публицистики, в том числе средств языковой выразительности (метафор, сравнений, риторических вопросов, риторических восклицаний, парцелляции и некоторых других).

В текстах научного стиля могут быть представлены все типы речи: описание, повествование и рассуждение (чаще всего: рассуждение-доказательство и рассуждение-объяснение).

Официально-деловой стиль


Сфера применения (где?)

Сфера законодательства, делопроизводства, административно-правовой деятельности

Функции (зачем?)

Сообщение, информирование

Основные стилевые особенности

Предельная информативная направленность, точность, стандартность, отсутствие эмоциональности и оценочности

Основные языковые средства

Официально-деловая лексика и деловая терминология (истец, ответчик, полномочия, надбавка );
канцеляризмы (т. е. нетерминологические слова, употребляемые преимущественно в официально-деловом стиле, прежде всего в собственно официально-деловом (канцелярском) подстиле, и вне деловой речи практически не встречающиеся: нижеследующий (помещаемый далее), данный, настоящий (этот), препровождать (отправлять, передавать), надлежащий (такой, какой следует, нужный, соответствующий);
языковые клише и штампы(довести до сведения, установленный контроль, согласно распоряжению, по истечении срока, в порядке исключения );
сложные отыменные предлоги (в целях, в силу, вследствие, на предмет, за неимением и т. п.);
значительные по объему сложные и осложненные предложения

Жанры

Законы, приказы, инструкции, объявления, деловые бумаги


В текстах официально-делового стиля обычно представлено два типа речи: описание и повествование.

Публицистический стиль


Сфера применения (где?)

Общественно-политическая жизнь: газеты, журналы, телевидение, радио, митинги

Функции (зачем?)

Воздействие и убеждение с целью формирования какой-либо позиции; побуждение к действию; сообщение с целью привлечения внимания к важному вопросу

Основные стилевые особенности

Документальная точность (говорится о реальных, а не о вымышленных лицах, событиях);
логичность;
открытая оценочность и эмоциональность;
призывность;
сочетание экспрессивности и стандарта

Основные языковые средства

Сочетание книжной, в том числе высокой, и разговорной, в том числе сниженной, лексики (сыны, Отечество, держава, шумиха, пустить утку, разборка, фанат, беспредел );
экспрессивные синтаксические конструкции (восклицательные и вопросительные предложения, парцелляция, риторические вопросы);
изобразительно-выразительные средства языка (метафоры, сравнения, аллегории и т. п.)

Жанры

Статья, очерк (в том числе портретный очерк, проблемный очерк, эссе (раздумья, размышления о жизни, литературе, искусстве и т. п.), репортаж, фельетон, интервью, ораторская речь, выступление на собрании)


Публицистический стиль делится на два подстиля: собственно публицистический и художественно-публицистический.

Собственно публицистический подстиль характеризуется злободневностью тематики, использованием общественно-политической лексики и терминологии (депутат, власть, патриот, парламент, консерватизм ), специфической публицистической лексики и фразеологии (репортаж, миротворческий, коридоры власти, урегулирование конфликта ), частотностью употребления заимствованных слов, называющих новые экономические, политические, бытовые, научно-технические явления (дистрибьютор, инвестиция, инаугурация, киллер, крупье, рейтинг и др.).

Художественно-публицистический подстиль по своим языковым особенностям сближается со стилем художественной литературы и характеризуется сочетанием функций воздействия и убеждения с функцией эстетической, а также широким использованием изобразительно- выразительных средств языка, в том числе тропов и фигур.

В текстах публицистического стиля могут встречаться все типы речи: описание, повествование и рассуждение.

Для художественно-публицистического подстиля особенно характерно рассуждение-размышление.

Художественный стиль


Сфера применения (где?)

Художественная литература

Функции (зачем?)

Изображение и воздействие на воображение, чувства, мысли читателя или слушателя (эстетическая функция)

Основные стилевые особенности

Художественная образность и эмоциональность; скрытая оценочность

Основные языковые средства

Слова в переносном значении;
изобразительно-выразительные средства языка;
использование элементов разных стилей речи как средства создания художественных образов

Жанры

Роман, повесть, рассказ, поэма, стихотворение


В текстах художественного стиля, как и в публицистике, широко используются все типы речи: описание, повествование и рассуждение. Рассуждение в художественных произведениях предстает в форме рассуждения-размышления и является одним из важнейших средств раскрытия внутреннего состояния героя, психологической характеристики персонажа.

Разговорный стиль


Сфера применения (где?)

Бытовая (неофициальная обстановка)

Функции (зачем?)

Непосредственное бытовое общение;
обмен информацией по бытовым вопросам

Основные стилевые особенности

Непринужденность, простота речи, конкретность, эмоциональность, образность

Основные языковые средства

Разговорная, в том числе эмоционально-оценочная и экспрессивная, лексика и фразеология (картошка, книжка, доченька, малыш, длиннющий, шлепнуться, кот наплакал, сломя голову ); неполные предложения; использование экспрессивных синтаксических конструкций, характерных для разговорной речи (вопросительных и восклицательных предложений, слов-предложений, в том числе междометных, предложений с парцелляцией (Придешь завтра? Молчать! Поспать бы! - Вы в кино? - Нет. Вот еще! Ой! Эх ты! );
отсутствие многочленных сложных предложений, а также предложений, осложненных причастными и деепричастными оборотами

Жанры

Дружеская беседа, частный разговор, бытовой рассказ, спор, записки, частные письма

Введение ……………………………………………………………………….

1. Стиль. Общая характеристика функциональных стилей речи …………

2. Официально-деловой стиль речи ……………………………………….

3. Научный стиль ……………………………………………………………

4. Публицистический ………………………………………………………..

5. Художественный ………………………………………………………….

6. Разговорный ………………………………………………………………

Заключение ………………………………………………………………….

Приложение …………………………………………………………………

Список использованной литературы ………………………………………..

ВВЕДЕНИЕ

§1. Общее представление о стилях

Русский язык – понятие широкое, всеобъемлющее. На этом языке пишутся законы и научные труды, романы и сти­хотворения, газетные статьи и судебные протоколы. Русский язык обладает неисчерпаемыми возможностями для выражения мыслей, развития разнообразных тем, со­здания произведений любых жанров. Однако использовать языковые ресурсы нужно умело, учитывая речевую ситуа­цию, цели и содержание высказывания, его адресность. Как не похожи, например, по стилю частное письмо и докладная записка на имя начальника! Одна и та же информа­ция получает разное языковое выражение.

Что же такое стиль?

Слово стиль пришло из латинского языка (stilus), где оно обозначало остроконечную палочку для письма. В настоящее время слово стиль, коротко говоря, обозначает манеру письма. В языкознании существуют более подробные определения термина.

1) Стиль – разновидность языка, закрепленная в данном обществе традицией за одной из наиболее общих сфер социальной жизни и частично отличающаяся от других разновидностей того же языка по всем основным параметрам – лексикой, грамматикой, фонетикой.

2) Стиль – общепринятая манера, обычный способ исполнения какого-либо конкретного типа речевых актов: ораторская речь, статья в газете, научная лекция, судебная речь, бытовой диалог.

3) Стиль – индивидуальная манера, способ, которым исполнен данный речевой акт или литературно-художественное произведение.

§3. Функциональные стили речи (общая характеристика)

Наша речь в официальной обстановке (чтение лекций, выступление на научной конференции или на деловом совещании) отличается от той, которая используется в неофициальной обстановке (разговор за праздничным столом, дружеская беседа, диалог с родственниками).

В зависимости от целей и задач, которые ставятся и реша­ются в процессе общения, происходит отбор языковых средств. В результате создаются разновид­ности единого литературного языка, называемые функциональными стилями .

Под функциональными стилями понимают исторически сложившиеся и социально закрепленные системы речевых средств, используемых в той или иной сфере общения или сфере профессиональной дея­тельности.

В современном русском литературном языке выделяются книжные функциональные стили:

· научный,

· официально-деловой,

· публицис­тический,

· литературно-художественный,

которые выступают преимущественно в письменной речи, и

· разговорный , кото­рому свойственна главным образом устная форма речи.

Каждый из пяти стилей имеет ряд специфических речевых характеристик.

В сфере научной деятельности (при написании научных статей, курсовых и дипломных работ, монографий и диссертаций) принято использовать научный стиль, главными свойствами которого яв­ляются четкость и логичность изложения, а также отсутствие вы­ражения эмоций.

Официально-деловой стиль служит для передачи информа­ции в сфере управления. Офици­ально-деловой стиль используется в заявлениях, доверенностях, деловых письмах, приказах и законах. Для него даже в большей степени, чем для научного стиля, важны четкость и неэмоциональность изложения. Еще одно важное свойство официально-делового стиля – стандартность. Люди, составляющие заявле­ния, приказы или законы, обязаны следовать традиции и пи­сать так, как писали до них, так, как это принято.

Еще один книжный стиль литературного языка – публицистический. Он используется в тех случаях, когда необходимо не просто передать информацию, но и определенным образом воздействовать на мысли или чувства людей, заинтересовать их или в чем-либо убе­дить. Публицистический стиль – это стиль информационных или аналитических передач по телевидению и радио, стиль газет, стиль выступлений на собраниях. В отличие от научного и офи­циально-делового для публицистического стиля харак­терны выразительность и эмоциональность.

Всем книжным стилям противопоставлен, как было сказано выше, разговорный стиль. Это стиль, который используется при неофициальном бытовом, повседневном общении между людьми в заранее не подготовленной устной речи. Поэтому его характерные черты – это неполнота выражения и эмоциональность.

Особым образом соотносится со всеми перечисленными стилями стиль художественной литературы . Поскольку литература отражает все сферы жизни человека, она может использовать средства любых стилей литературного языка, а при необходимости не только их, но и диалекты, жаргоны и просторечие. Основная функция языка художественной литературы – эстетическая.

Главной чертой стилистики художественной речи становится поиск специфики художественного текста, творческое самовыражение художника слова.

§4. Жанры функциональных стилей речи

Функциональные стили речи реализуются в различных жанрах.

1. Научный : учебники по специальности, монография, научная статья, аннотация, реферат, конспект, тезисы, курсовая работа, лекция, дипломная работа.

2. Официально-деловой : документы, деловые письма, отчеты, приказы, распоряжения, договоры, указы, деловые беседы.

3. Публицистический : парламентское выступление, репортажи, интервью, очерк, фельетон, дискуссионное выступление, информационная заметка.

4. Художественный : роман, повесть, рассказ, новелла, эссе, стихотворение, поэма, баллада.

5. Разговорный : беседы в семье, выяснение отношений, обсуждение планов, дружеское общение, анекдот.

ТЕМА 2. ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ РЕЧИ

§1. Официально-деловой стиль речи (общая характеристика)

Официально-деловой стиль – это стиль, который обслуживает правовую и административно-общественную сферы деятельности. Он используется при написании документов, деловых бумаг и писем в государственных учреждениях, суде, а также в разных видах делового устного общения.

Среди книжных стилей официально-деловой стиль выделяется относительной устойчивостью и замкнутостью. С течением времени он, естественно, подвергается некоторым изменениям, но многие его черты: исторически сложившиеся жанры, специфическая лексика, морфология, синтаксические обороты – придают ему в целом консервативный характер.

Для официально-делового стиля характерны сухость, отсутствие эмоционально окрашенных слов, сжатость, компактность изложения.

В официальных бумагах набор используемых языковых средств заранее задан. Самая яркая черта официально-делового стиля – это языковые штампы, или так называемые клише (франц. clich ). От документа не ждут, чтобы в нем проявилась индивидуальность его автора, наоборот, чем более клиширован документ, тем удобнее им пользоваться.

Официально-деловой стиль – это стиль документов разных жанров: международных договоров, государственных актов, юридических законов, постановлений, уставов, инструкций, служебной переписки, деловых бумаг и т.д. Но, несмотря на различия в содержании и разнообразие жанров, официально-деловой стиль в целом характеризуется общими и самыми важными чертами. К ним относятся:

1) точность, исключающая возможность инотолкований;

2) языковой стандарт.

Эти черты находят свое выражение а) в отборе языковых средств (лексических, морфологических и синтаксических); б) в оформлении деловых документов.

Рассмотрим особенности лексики, морфологии и синтаксиса официально-делового стиля.

§2. Языковые признаки официально-делового стиля речи

Лексические признаки официально-делового стиля речи

Лексическая (словарная) система официально-делового стиля, кроме общекнижных и нейтральных слов, включает:

1) языковые штампы (канцеляризмы, клише) : ставить вопрос, на основании решения, входящие-исходящие документы, контроль за исполнением возложить, по истечении срока.

2) профессиональную терминологию : недоимка, алиби, черный нал, теневой бизнес;

3) архаизмы : оным удостоверяю, сей документ.

В официально-деловом стиле недопустимо употребление многозначных слов, а также слов в переносных значениях, а синонимы употребляются крайне редко и, как правило, принадлежат одному стилю: снабжение = поставка = обеспечение, платежеспособность = кредитоспособность, износ = амортизация, ассигнование = субсидирование и др.

Официально-деловая речь отражает не индивидуальный, а социальный опыт, вследствие чего ее лексика предельно обобщена. В официальном документе пред­почте­ние отдается родовым понятиям, например: прибыть (вместо приехать, прилететь, прийти и т.д.), транспортное средство (вместо автобус, самолет, "Жигули" и т. д.), населенный пункт (вместо деревня, город, село и т.д.) и др.

Морфологические признаки официально-делового стиля речи

К морфологическим признакам данного стиля относится многократное (частотное) использование определенных частей речи (и их типов). В их числе следующие:

1) существительные – названия людей по признаку, обусловленному действием (налогоплательщик, арендатор, свидетель );

2) существительные, обозначающие должности и звания в форме мужского рода (сержант Петрова, инспектор Иванова );

3) отглагольные существительные с частицей не- (лишение, несоблюдение, непризнание );

4) производные предлоги (в связи, за счет, в силу, по мере, в отношении, на основании );

5) инфинитивные конструкции: (провести осмотр, оказать помощь );

6) глаголы настоящего времени в значении обычно производимого действия (за неуплату взимается штраф …).

7) сложные слова, образованные от двух и более основ (квартиросъемщик, работодатель, материально-технический, ремонтно-эксплуа­тационный, вышеуказанный, нижепоименованный и т.п.).

Использование указанных форм объясняется стремлением делового языка к точности передачи смысла и однозначности толкования.

Синтаксические признаки официально-делового стиля речи

К синтаксическим признакам официально-делового стиля относятся:

1) употребление простых предложений с однородными членами, причем ряды этих однородных членов могут быть весьма распространенными (до 8–10), например: … штрафы в качестве меры административного взыскания могут устанавливаться в соответствии с законодательством России за нарушение правил техники безопасности и охраны труда в промышленности, строительстве, на транспорте и в сельском хозяйстве ;

2) наличие пассивных конструкций (платежи вносятся в указанное время );

3) нанизывание родительного падежа, т.е. употребление цепочки имен существительных в родительном падеже: (результаты деятельности органов налоговой полиции …);

4) преобладание сложных предложений, в особенности сложноподчиненных, с придаточными условными: При наличии спора о размерах причитающихся уволенному работнику сумм администрация обязана уплатить указанное в настоящей статье возмещение в том случае, если спор решен в пользу работника .

§3. Жанровое многообразие официально-делового стиля речи

По тематике и разнообразию жанров в рассматриваемом стиле выделяют две разновидности: I – официально-документальный стиль и II – обиходно-деловой стиль .

В свою очередь в официально-документальном стиле можно выделить j язык законодательных документов, связанных с деятельностью государственных органов (Конституция РФ, законы, уставы), и kязык дипломатических актов, связанных с международными отношениями (меморандум, коммюнике, конвенция, заявление). В обиходно-деловом стиле различают j язык служебной переписки между учреждениями и организациями, с одной стороны, и k язык частных деловых бумаг – с другой.

Все жанры обиходно-делового стиля: служебная переписка (деловое письмо, коммерческая корреспонденция) и деловые бумаги (справка, удостоверение, акт, протокол, заявление, доверенность, расписка, автобиография, и др.) – характеризуются известной стандарти­зацией, облегчающей их составление и использование и рассчитанной на экономию языковых средств, на устранение неоправданной информационной избыточности (см. подробно 4.2; 4.3; 4.4).

ТЕМА 3. НАУЧНЫЙ СТИЛЬ РЕЧИ

§1. Научный стиль речи (общая характеристика)

Стилеобразующие черты научного стиля

Научный стиль – это стиль, который обслуживает научную сферу общественной деятельности. Он предназначен для передачи научной информации в подготовленной и заинтересованной аудитории.

Научный стиль имеет ряд общих черт, общих условий функционирования и языковых особенностей, проявляющихся независимо от характера наук (естественных, точных, гуманитарных) и жанровых различий (монография, научная статья, доклад, учебник и т.д.), что дает возможность говорить о специфике стиля в целом. К таким общим чертам относятся: 1) предварительное обдумывание высказыва­ния; 2) монологический характер высказывания; 3) строгий отбор языковых средств; 4) тяготение к нормированной речи.

Этапы научной деятельности.Формы существования научной речи

Наука есть один из наиболее эффективных способов добывания нового знания о мире, одна из наиболее совершенных форм накопления и систематизации знаний, опыта.

В научной деятельности перед человеком стоят две основные зада­чи: � получить новое знание о мире (т.е. совершить открытие) и  сделать это знание достоянием общества (т.е. сообщить свое открытие). Соот­ветственно следует выделить и два этапа в научной деятельности чело­века: 1) этап совершения открытия и 2) этап оформления открытия .

Научный стиль речи относится ко второму этапу научной дея­тельности – этапу речевого оформления добытого нового знания.

Содержательная сторона предъявляет свои требования к форме существования научной речи. Исконная форма существования научной речи письменная , и это не случайно. Во-первых, письменная форма долговре­менно фиксирует информацию (а именно этого требует наука, отражающая стабильные связи мира). Во-вторых, она более удобна и надежна для обнаружения малейших информативных неточно­стей и логических нарушений (которые неактуальны в бытовом общении, а в научном могут привести к самым серьезным искажениям истины). В-третьих, письменная форма экономична, так как дает адресату возможность устанавливать свой личный темп восприятия. Так, например, научный доклад, который в устном выра­жении занимает 40 минут, хорошо подготовленным в данной области адресатом может быть воспринят в письменной форме за 5 минут (чте­ние "по диагонали"). Наконец, в-четвертых, письменная форма позволяет обращаться к ин­формации многократно и в любое время, что также очень важно в на­учной работе.

Конечно, и устная форма тоже часто используется в научном общении, но эта форма в научном общении вторична: научное произведение чаще сначала пишут, отрабатывая адекватную форму передачи научной информации, а потом уже в тех или иных вариантах (в докладе, лекции, выступлении) воспроизводят в устной речи. Первичность письменной формы накладывает заметный отпечаток на строй научной речи.

Терминосистемы каждой науки

Каждая отрасль науки располагает своей терминосистемой . Термин (лат. terminus – "граница, предел") – это слово или словосочетание, являющееся на­званием понятия какой-либо сферы производства, науки, искусства). В тер­минологии каждой науки можно выделить несколько уровней в зависимо­сти от сферы употребления и от характера содержания понятия. К первому уровню относят наиболее общие понятия, одинаково актуальные для всех или для значительного ряда наук. Например: система, функция, значение, элемент, процесс, множество, часть, величина, условие, движение, свой­ство, скорость, результат, количество, качество. Они составляют общий понятийный фонд науки в целом.

Ко второму уровню относят понятия, общие для ряда смеж­ных наук, имеющих общие объекты исследования. Например: вакуум, вектор , генератор, интеграл, матрица, нейрон, ордината, радикал, термический, электро­лит и пр. Такие понятия обычно служат связующим звеном между нау­ками одного более или менее широкого профиля (есте­ственные, технические, физико-математические, биологические, социо­логические, эстетические и пр.), и их можно определить как профильно-специальные.

К третьему уровню следует отнести узкоспециальные понятия, харак­терные для одной науки (иногда двух-трех близких) и отражающие специфичность предмета исследования, например: фонема, морфема, флексия, лексема, дериват и др. лингвистические термины.

Язык символов. Научная графика

Специфическим свойством языка науки является то, что научная информация может быть представлена не только в форме текста. Она бывает и графической – это так называемые искусственные (вспомогательные) языки: 1) графики, чертежи, рисунки, 2) математические, физические символы, 3) названия химических элементов, математических знаков и пр. Например:  – бесконечность, – интеграл,  – сумма,  – корень и т.д.

Язык символов – один из наиболее информативных языков нау­ки.

Текст, с одной стороны, и формулы, и символы, графические ил­люстрации и фотоснимки – с другой, находятся в определенном взаимоотношении в разных областях науки.

§2. Языковые признаки научного стиля речи

Лексические признаки научного стиля речи

1. Отвлеченный, обобщенный характер научного текста проявляется на лексическом уровне в том, что в нем широко употребляются слова с абстрактным значением: функция, диспозиция, секвестр . Слова бытового характера также приобретают в научном тексте обобщенное, часто терминологическое значение, таковы технические термины муфта, стакан, трубка и многие другие.

2. Характерной чертой научного стиля является его высокая терминированность – насыщенность терминами (о чем шла речь выше).

3. Для языка науки характерно использование заимствованных и интернациональных моделей (макро-, микро-, метр, интер-, граф и т.д.): макромир, интерком, полиграф .

4. В научном стиле частотны существительные и прилагательные с определенным типом лексического значения и морфологическими характеристиками. В их числе:

а) существительные, выражающие понятие признака, состояния, изменения на -ние, -ость, -ство, -ие, -ция (частотность, кульминация, построение, свойство, инерция, водность, экземплярность );

б) существиельные на -тель , обозначающие инструмент, орудие, производителя действия (землеустроитель );

в) прилагательные с суффиксом -ист(ый) в значении "содержащий в малом количестве определенную примесь" (глинистый, песчанистый ).

Морфологические признаки научного стиля речи

Отвлеченность научного стиля речи проявляется и на морфологическом уровне – в выборе форм частей речи.

1. Специфично употребляется в научном стиле глагол. В научных текстах часто используются глаголы несовершенного ви­да. От них образуются формы на­стоящего времени, которые имеют вневремен­ное обобщенное значение (например: в данной отрасли используется это соединение ). Глаголы совершенного вида употребляются значительно реже, часто в устойчивых оборотах (рассмотрим …; докажем , что…; сделаем выводы; покажем на примерах и т.п.).

2. В научном стиле часто используются возвратные глаголы (с суф­фиксом -ся ) в страдательном (пассивном) значении. Частота употребления пассивной формы глагола объясняется тем, что при описании научного явления внимание сосредоточивается на нем самом, а не на производителе дей­ствия: В современной философии и социологии норма определяется как средство регулирования деятельности общества в целом; В этом смысле норма понимается как закон деятельности, правило.

3. Большое распространение в научных текстах имеют краткие страда­тельные причастия, например: Теорема доказана ; Уравнение составлено верно .

4. В научной речи чаще, чем в других стилях речи, употребляются краткие прилагательные, например: Многообразны и неоднозначны функции этих элементов.

5. Своеобразно проявляется в языке науки категория лица: значение лица обычно является ослабленным, неопределенным, обобщенным. В научной речи не принято употреблять местоимение 1-го лица ед. ч. я . Его заменяют местоимением мы (авторское мы ). Принято считать, что употребление местоимения мы создает атмо­сферу авторской скромности и объективности: мы исследовали и при­шли к выводу… (вместо: я исследовал и пришел к выводу… ).

6. В научной речи часто встречаются формы множе­ственного числа существительных, которые в других типах речи не встречаются: они используются для обозначения а) сорта или вида веще­ственных существительных (глины, стали, смолы, спирта, масла, нефти, чаи ); б) некоторых отвлеченных понятий (мощности, емкости, математические преобразования, культу­ры ) и понятий, выражающих количественные показатели (глубины, длины, теп­лоты ); в) отрядов и семейств животного и растительного мира (парнокопытные, хищники ).

Синтаксические признаки научного стиля

1. Современный научный стиль характеризуется стремлением к син­таксической компрессии – к сжатию, увеличению объема информации при сокращении объема текста. Поэтому для него характерны словосочетания имен сущест­вительных, в которых в функции определения выступает родительный падеж имени (обмен веществ , коробка передач , прибор для монтажа ).

2. Типичным для данного стиля является употребление именного сказуемого (а не глагольного), что способствует созданию именного ха­рактера текста. Например: Сбережение – часть располагаемого дохода, которая не из­расходована на конечное потребление товаров и услуг; Акция – это ценная бумага .

3. Широко употребительными в научном синтаксисе являются предложения с краткими причастиями типа может быть исполь­зован (этот метод может быть использован при производстве "умных бомб" ).

4. Вопросительные предложения выполняют в научной речи специ­фические функции, связанные со стремлением пишущего привлечь внимание к излагаемому (В чем же состоят преимущества использования пластиковых карт? )

5. Для рассматриваемого стиля характерно широкое распространение безлич­ных предложений разных типов, поскольку в современной научной ре­чи личная манера изложения уступила место безличной (Можно сказать , происходит негласный конкурс проектов будущего социального переустройства. Современному человеку это легко понять на модели перехода к рынку ).

6. Для научных текстов характерно выяснение причинно-следственных отношений между явлениями, поэтому в них преобладают сложные предложения с различными типами союзов (несмотря на то что, ввиду того что, потому что, вследствие того что, тогда как, между тем как, в то время как и др.).

7. Используется в научной речи и группа вводных слов и словосочетаний, содержащих указание на источник сообщения (по нашему мнению, по убеждению, по понятию, по сведению, по со­общению, с точки зрения, согласно гипотезе, определению и др.). На­пример: Ответ, по мнению автора , всегда опережает свою истинную причину – цель, а не следует за внешним стимулом .

8. Для научных произведений характерна композиционная связанность изложения. Взаимосвязанность отдельных частей научного высказывания достигается при помощи определенных связующих слов, наречий, наречных выражений и других частей речи, а также сочетаний слов (так, таким образом, поэтому, теперь, итак, кроме того, кроме, к тому же, также, тем не менее, еще, все же, между тем, помимо, сверх того, однако, несмотря на, прежде всего, в первую очередь, сначала, в заключение, в конце концов, следовательно ).

Экспрессивные средства языка науки

О языке ученых нередко говорят, что он отличается "сухостью", лишен элементов эмоциональности и образности. Такое мнение носит ошибочный характер: нередко в научных работах, в частности полемических, используются эмоционально-экспрессивные и изобразительные средства языка, которые, будучи дополнительным приемом, на фоне чисто научного изложения заметно выделяются и придают научной прозе большую убедительность: нашими выдающимися лингвистами, при работах с синильной ки­слотой нужно быть чрезвычайно осторожным, можно убедиться при помощи весьма любопытного опыта и др.

Языковыми средствами создания экспрессивного, эмоционального тона научной речи выступают: 1) формы превосходной степени прилагательных, выражающие сравнение (наиболее яркие представители вида ); 2) эмоционально-экспрессивные прилагательные (Развитие, инновации , прогресс замечательные , в сущности, явления ); 3) вводные слова, наречия, усилительные и ограничительные частицы (Писарев полагал даже , что благодаря этому Россия может узнать и оценить Конта гораздо точнее, чем Западная Европа ); 4) "проблемные" вопросы, привлекаю­щие внимание читателя (Что же представляет собой бессознательное? ).

§3. Жанровое многообразие научного стиля речи

Сфера применения научного стиля очень широка. Это один из стилей, оказывающий сильное и разностороннее влияние на литературный язык. Совершающаяся на наших глазах научно-техническая революция вводит во всеобщее употребление огромное количество терминов. Компьютер, дисплей, экология, стратосфера, солнечный ветер – эти и многие другие термины перешли со страниц специальных изданий в повседневный обиход. Если раньше толковые словари составлялись на основе языка художественной литературы и в меньшей степени - публицистики, то сейчас описание развитых языков мира невозможно без учета научного стиля и его роли в жизни общества. Достаточно сказать, что из 600 000 слов авторитетнейшего английского словаря Уэбстера (Вебстера) 500 000 составляет специальная лексика.

Широкое и интенсивное развитие научного стиля привело к формированию в его рамках следующих разновидностей (подстилей): 1) собст­венно научный (монографии, диссертации, научные статьи, доклады); 2) научно-популярный (лекции, статьи, очерки); 3) учебно-научный (учебники, методические пособия, программы, лекции, конспекты); 4) научно-деловой (техническая документация, контракты, сообщения об испытаниях, инструкции для предприятий); 5) научно-информативный (патентные описания, информативные рефераты, аннотации); 6) научно-справочный (словари, энциклопедии, справочники каталоги). Каждому подстилю и жанру присущи свои индивидуально-стилевые черты, которые, однако, не нарушают единства научного стиля, наследуя его общие признаки и особенности.

ТЕМА 5. ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИЙ СТИЛЬ РЕЧИ

§1. Публицистический стиль речи (общая характеристика)

В латинском языке есть глагол publicare – "сделать общим достоянием, открыть для всех" или "объяснить всенародно, обнародовать". С ним и связано по происхождению слово публицистика . Публицистика – это особый тип литературных произведений, в которых освещаются, разъясняются актуальные вопросы общественно-политической жизни, поднимаются нравственные проблемы.

Предмет публицистики – жизнь в обществе, экономика, экология – все, что касается каждого.

Публицистический стиль используется в общественно-политической сфере деятельности. Это язык газет, общественно-полити­ческих журналов, пропагандистских радио- и телепередач, комментариев к документальным фильмам, язык выступлений на собраниях, митингах, торжествах и т.п. Публицистический стиль – это речевая деятельность в области политики во всем многообразии ее значений. Основные средства публицистического стиля рассчитаны не только на сообщение, информацию, логическое доказательство, но и на эмоциональное воздействие на слушателя (аудиторию).

Характерными особенностями публицистических произведений являются актуальность проблематики, политическая страстность и образность, острота и яркость изложения. Они обусловлены социальным назначением публицистики, – сообщая факты, формировать общественное мнение, активно воздействовать на разум и чувства человека.

Публицистический стиль представлен множеством жанров :

1. газетные – очерк, статья, фельетон, репортаж;

2. телевизионные – аналитическая программа, информационное сообщение, диалог в прямом эфире;

3. ораторские – выступление на митинге, тост, дебаты;

4. коммуникативные – пресс-конференция, встреча "без галстука", телемосты;

§2. Функции публицистического стиля

Одной из важных особенностей публицистического стиля является сочетание в его рамках двух функций языка: функции сообщения (информативной) и функции воздействия (экспрессивной).

Функция сообщения состоит в том, что авторы текстов публицистики информируют широкий круг читателей, зрителей, слушателей о значимых для общества проблемах.

Информационная функция присуща всем стилям речи. Ее специфика в публицистическом стиле заключается в тематике и характере информации, в ее источниках и адресатах. Так, телевизионные передачи, газетные и журнальные статьи информируют общество о самых разнообразных сторонах его жизни: о парламентских дебатах, об экономических программах правительства и партий, о происшествиях и преступлениях, о состоянии окружающей среды, о повседневной жизни граждан.

Способ подачи информации в публицистическом стиле также имеет свои отличительные черты. Информация в публицистических текстах не только описывает факты, но и отражает оценку, мнения, настроения авторов, содержит их комментарии и размышления. Это отличает ее, например, от официально-деловой информации. Другое отличие в предоставлении информации связано с тем, что публицист стремится писать избирательно – прежде всего о том, что вызывает интерес у определенных общественных групп, он выделяет только те стороны жизни, которые важны для его потенциальной аудитории.

Информирование граждан о положении дел в общественно значимых сферах сопровождается в публицистических текстах осуществлением второй важнейшей функции этого стиля – функции воздействия . Цель публициста состоит не только в том, чтобы рассказать о положении дел в обществе, но и в том, чтобы убедить аудиторию в необходимости определенного отношения к излагаемым фактам и в необходимости желаемого поведения. Поэтому публицистическому стилю присущи открытая тенден­циозность, полемичность, эмоциональность (что вызвано стремлением публициста доказать правильность своей позиции).

В различных публицистических жанрах одна из двух названных функций может выступать в качестве ведущей, при этом важно, чтобы функция воздействия не вытесняла информационную функцию: пропаганда полезных для общества идей должна опираться на полное и достоверное информирование аудитории.

§3. Языковые признаки публицистического стиля речи

Лексические признаки

1. В публицистическом стиле всегда присутствуют готовые стандартные формулы (или речевые клише), которые носят не индивидуально-авторский, а социальный характер: горячая поддержка, живой отклик, резкая критика, наведение элементарного порядка и др. В результате многократных повторений эти клише нередко превращаются в надоевшие (стертые) штампы: коренные преобразования, радикальные реформы.

Речевые образцы отражают характер времени. Многие клише уже устарели, например: акулы империализма, болезнь роста, слуги народа, враг народа. Наоборот, новомодными для официальной прессы конца 90-х гг. стали слова и выражения: элита, борьба элит, элита криминального мира, высшая финансовая элита, раскручивать, виртуальный, имидж, знаковая фигура, пирог власти, дитя застоя, деревянный рубль, инъекция лжи.

Многочисленные примеры речевых клише вошли в состав так называемой публицистической фразеологии, позволяющей быстро и точно давать информацию: мирное наступление, сила диктата, пути прогресса, вопрос безопасности, пакет предложений.

2. Отношения между отправителем и адресатом в публицистическом стиле подобны отношению между актером и зрителями. "Театральная" лексика вторая яркая черта публицистического стиля. Она пронизывает все публицистические тексты: политическое шоу , на политической арене , закулисная борьба, роль лидера, драматические события, известный в политике трюк , кошмарный сценарий и др.

3. Характерной особенностью публицистического стиля является эмоционально-оценочная лексика. Эта оценка носит не индивидуальный, а социальный характер. Например, слова с положительной оценкой: актив, милосердие, помыслы, дерзать, процветание; слова с отрицательной оценкой: насаждать, обывательский, саботаж, расизм, обезличка.

4. В публицистическом стиле особое место принадлежит книжным пластам лексики, имеющим торжественную, гражданско-патети­ческую, риторичес­кую окраску: дерзать, воздвигать, самопожертвование , воинство, отчизна . Патетическую тональность придает тексту также использование старославянизмов: свершения, держава, страж и т.д.

5. В текстах публицистического стиля часто присутствует военная терминология: гвардия, штурм высоты, перед­ний край, линия огня, прямая наводка, стратегия, мобилизация резервов . Но она употребляется, естественно, не в своем прямом значении, а образно (речь в текстах с этими словами может идти, например, об уборке урожая, введении в строй новых объектов производства и т.д.).

6. В качестве оценочного средства в публицистике могут встретиться слова пассивного словарного запаса – архаизмы. Например: Доллар и его лекари . Военные барыши растут .

Морфологические признаки

К морфологическим признакам публицистического стиля мы относим частотное употребление тех или иных грамматических форм частей речи. Это:

1) единственное число имени существительного в значении множественного: Русский человек всегда отличался выносливостью ; Преподаватель всегда знает студента ;

2) родительный падеж имени существительного: время перемен , пакет предложений , реформа цен , выход из кризиса и др.;

3) императивные формы глагола: Оставайтесь с нами на первом канале!

4) настоящее время глагола: в Москве открывается , 3 апреля начинается ;

5) причастия на -омый: ведомый, невесомый, влекомый ;

6) производные предлоги: в области, на пути, на базе, во имя, в свете, в интересах, с учетом.

Синтаксические признаки

К синтаксическим признакам публицистического стиля следует отнести часто повторяющиеся, а также специфические по характеру типы предложений (синтаксических конструкций). В их числе:

1) риторические вопросы: Выдержит ли русский человек? Хотят ли русские войны?

2) восклицательные предложения: Все на выборы!

3) предложения с измененным обратным порядком: Воюет армия с природой (ср.: Армия воюет с природой ). Исключение составляли предприятия добывающей промышленности (сравни: Предприятия составляли исключение );

4) заголовки статей, очерков, выполняющие рекламную функцию: Малые беды большого флота. Зима – сезон горячий.

В заголовках часто используется специфический языковой прием – " соединение несоединимого". Он дает возможность минимальными языковыми средствами вскрыть внутреннюю противоречивость предмета или явления: трудящийся тунеядец, повторяемое неповторимое, мрачное веселье, красноречивое молчание.

ПРИЛОЖЕНИЕ

Функциональные стили современного русского языка

№ п/п

Функциональный стиль

Сфера общения

Жанры стилей

Основная форма речи

научнаядеятельность

учебники по специальности, монография, научная статья, аннотация, реферат, конспект, тезисы, курсовая работа, лекция, дипломная работа, диссертация, доклад

письменная

Официально-деловой

общение граждан с учреждениями

документы, деловые письма, отчеты, приказы, распоряжения, договоры, указы, деловые беседы

письменная

Публицистический

идеология, политика, агитационно-массовая деятельность

парламентское выступление, репортажи, интервью, очерк, фельетон, дискуссионное выступление, информационная заметка

письменная и устная

Литературно-художественный

словесно- художественное творчество

роман, повесть, рассказ, новелла, эссе, стихотворение, поэма, баллада

письменная

Разговорный

общение людей в быту

беседы в семье, выяснение отношений, обсуждение планов, дружеское общение, анекдот

Список использованной литературы:

Блохина Н.Г. Современный русский язык. Текст. Стили речи. Культура речи: учебное пособие для ВУЗов / Н.Г. Блохина. Тамбов, 2006. 122 с.

Голуб И.Б. Стилистика русского языка / И.Б. Голуб. – 2-е изд., испр. М.: Рольф, 1999. 448 с.

Стиль (греч. стило - палочка, ручка) - это разновидность языка, которая обслуживает какую-либо сторону общественной жизни. Он называется функциональным, так как выполняет в обществе в каждом конкретном случае определенную функцию.

Функциональный стиль – это подсистема литературного языка, которая реализуется в определенной сфере общественной деятельности (например, в сфере науки, делового общения, бытового общения и т.д.) и характеризуется некоторой совокупностью стилистически значимых языковых средств. Термин функциональный стиль подчеркивает, что разновидности литературного языка выделяются на основе той функции (роли), которую выполняет язык в каждом конкретном случае. Именно цели общения диктуют выбор стилистических приемов, композиционной структуры речи для каждого конкретного случая. Функциональные стили неоднородны; каждый из них представлен рядом жанровых разновидностей, например, в научном стиле научные монографии и учебные тексты, в официально-деловом – законы, справки, деловые письма, в газетно-публицистическом – статья, репортаж и т. п. Каждый функциональный тип речи имеет свои специфические черты, свой круг лексики и синтаксических структур, которые реализуются в той или иной степени в каждом жанре данного стиля.

В соответствии со сферами общественной деятельности в современном русском языке выделяют функциональные стили :

· научный,

· официально-деловой,

· газетно-публицистический,

· художественный (выделяется не всеми лингвистами),

· разговорно-обиходный.

Все функциональные стили проявляются и в устной, и в письменной формах и, кроме разговорно-обиходного, относятся к книжным.

В практическом применении часто происходит смешение стилей, которые начинают взаимодействовать между собой. Этот процесс называют «речевым потоком». Чтобы понять стилевую принадлежность текста, надо выделить главное стилевое направление.

Стилевое богатство делает русский язык гибким и сильным, эмоционально- выразительным и строгим.

Особое место занимает литературно-художественный стиль. Главной отличительной особенностью языка художественной литературы является его предназначенность: вся организация языковых средств подчинена не просто передаче содержания, а передаче художественными средствами, созданию художественного образа, отражающего мир и человека в нем. С этой целью в художественном произведении могут быть использованы и диалекты, и просторечие, и жаргоны. Это язык чувств, эмоциональных переживаний, философских логических выводов, он передает рождение процесса мысли, «поток сознания» человека. Русская литература всегда была носителем духовных начал русского народа и тесно связана с его языком.

Язык художественной литературы оказывает влияние на развитие литературного языка. Именно писатели формируют в своих произведениях нормы литературного языка. Произведения художественной литературы используют все возможности национального языка, поэтому язык художественной литературы исключительно богат и гибок. «А погода великолепная! Воздух тих, про­зрачен и свеж. Ночь темна, но видно всю деревню с ее белыми крышами и струйками дыма, идущими из труб, деревья, посеребренные инеем, сугробы. Все небо усыпано весело мигающими звездами, и Млечный Путь вырисовывается так ясно, как будто его перед праздником помыли и потерли снегом», - так удиви­тельно просто, точно, поэтично писал А.П. Чехов.

Разговорно-бытовой стиль используется не только в быту, но и в профессиональной сфере. В быту он имеет устную и письменную формы, в профессиональной сфере – только устную.

Разговорная речь отличается тем, что ее особенности не фиксируются. Разговорная речь – некодифицированная речь. Ее при­знаки – неподготовленность, неофициальность, участие коммуникантов. Также этот стиль не требует строгой логики, последовательности изложения. Но ему присущи эмоциональность выражений, оценочный характер, некоторая фамильярность.

Например, в сказке В.М. Шукшина «До третьих петухов»: «Да нет, - говорила биб­лиотекарша, - я думаю, это пшено. Он же козел... Пойдем лучше потопчемся, так? Потом пойдем к Владику... Я знаю, что он баран. Но у него «Грюндик» - посидим... Да, я знаю, что они все козлы, но надо же как-то расстрелять время!.. Ничего не понимаю, - тихо сказал некто... не то Онегин, не то Чацкий - своему соседу, ...похоже Обломову. Обломов улыбнулся. - В зоопарк со­бираются».

Разговорная речь использует нейтральную лексику, эмоционально окрашенные слова, экспрессивную лексику. В ней много обращений, уменьшительно-ласкательных слов, порядок слов свободный. Предложения более простые по конструкции, иногда неполные, незаконченные. (- Пойдешь на зачет? - Ну...) В них часто содержатся подтекст, ирония, юмор говорящего. Разговорная речь исключительно богата и содержит в себе много фразеологических оборотов, сравнений, пословиц и поговорок. Она тяготеет к постоянному обновлению и переосмыслению языковых средств. Большую роль играет знание речевого этикета, внеязыковые факторы: мимика, жесты, интонация, окружающая обстановка.

В речевой практике может иметь место взаимодействие стилей , проникновение лексических средств, закрепленных за той или иной сферой общественной деятельности в несвойственные им сферы общения. В том случае, если употребление стилистически окрашенного слова в несвойственном ему контексте мотивировано определенной коммуникативной целью (например, создание положительной оценочности высказывания, эффекта наглядности - разумная ценовая политика, гибкая система скидок (официально-деловая речь), оно является оправданным, усиливает воздействующую силу высказывания. Если же стилистически окрашенное слово используется в чуждой для него сфере общения без определенной коммуникативной цели, такое употребление квалифи­цируется как стилистическая ошибка (например; областной форум тружеников животноводческих ферм; задействовать человеческий фактор (официально-деловая речь).

Как отмечают специалисты, всякое употребление может быть правильным, если оно обусловлено характером сферы общения, традицией отбора речевых средств разными категориями носителей языка (физиками, журналистами, поэтами, моряками, шахтерами, дипломатами и т. п.). Именно поэтому даже то, что противоречит нормам общелитературной речи, может находить функционально оправданное применение и выступать как показатель своеобразия формы общения. Например, стилистически значимы и допустимы в профессиональной речи словосочетания, находящиеся за пределами общелитературных норм: компас, отдать концы, торта, эфиры, цементы и др.

Итак, стили литературного языка обслуживают определенные сферы человеческой деятельности, являются социально обусловленными. Они взаимодействуют друг с другом и выступают как формы существования языка.

Использованная литература

Русский язык и культура речи: Курс лекций/Г.К. Трофимова – М.: Флинта: Наука, 2004 – 160с. (стр. 54 – 57).

ВОПРОСЫ для самопроверки

По какому признаку литературный язык делится на функциональные стили?

В чем особенность литературно-художественного стиля?

Являются ли понятия «разговорный стиль» и «разговорный язык» синонимичными?

Какой признак является определяющим для каждого из функциональных стилей?

Задания для самостоятельной работы

Задание 1. Напишите небольшой текст (из 7-10 предложений) и представьте его в разных стилях.

ТЕСТЫ

Тест 1. Какое утверждение не соответствует действительности?

  1. Функциональный стиль – это разновидность общенародного языка.
  2. Функциональный стиль – это разновидность литературного языка.
  3. Функциональные стили – это исторически сложившиеся и социально осознанные системы речевых средств, используемых в той или иной сфере сообщения.
  4. Функциональные стили языка получили такое название, потому что они выполняют важнейшие функции, являясь средством общения.

Тест 2. Отметьте ошибочное утверждение: Выделяют следующие книжные стили.

  1. Официально-деловой;
  2. научный;
  3. авторитарный;
  4. публицистический.

Тест 3. Какой из перечисленных стилей не относится к книжным?

  1. Официально-деловой;
  2. научный;
  3. разговорный;
  4. публицистический.

Тест 4. Выделение какого книжного стиля нельзя считать общепризнанным?

  1. Научный;
  2. художественный;
  3. публицистический;
  4. официально-деловой.

Тест 5. Какому стилю речи характерны такие стилевые черты, как неофициальность, непринужденность и экспрессивность речевого общения?

  1. Официально-деловой;
  2. научный;
  3. разговорный;
  4. публицистический.

Тест 6. Какую языковую функцию выполняет разговорный стиль?

  1. Аккумулятивную;
  2. когнитивную;
  3. коммуникативную;
  4. эстетическую.

Тест 7. Какая из перечисленных черт не относится к особенностям разговорного стиля?

  1. Неофициальность и непринужденность речи;
  2. спонтанность и автоматизм;
  3. точность и логичность речи;
  4. обыденность содержания.

Тест 8. Отметьте неверное утверждение.

  1. На разговорный стиль большое внимание оказывает ситуация речи.
  2. Это позволяет предельно сокращать высказывание.
  3. Компрессия – необходимое условие для существования разговорного стиля.
  4. Основной формой существования разговорного стиля является монологическая форма.

Тест 9. Какая лексика не характерна для разговорного стиля?

  1. Научная терминология;
  2. разговорные слова;
  3. общеупотребительные слова;
  4. просторечные слова.

Тест 10. В каком стиле речи канцеляризмы не являются недостатком?

  1. Научный стиль;
  2. официально-деловой стиль;
  3. публицистический стиль;
  4. художественный.

Тест 11. В каком стиле речи основу составляет терминологическая лексика?

  1. Научный стиль;
  2. официально-деловой стиль;
  3. публицистический стиль;
  4. художественный стиль.

Тест 12. В каком стиле речи представлена не только лексика литературного языка?

  1. Научный стиль.
  2. официально-деловой стиль;
  3. публицистический стиль;
  4. художественный.

Тест 13. Найдите ряд, в котором приведены не характерные для разговорного стиля речи морфологические формы.

  1. Шестьдесят граммов, с пятьюдесятью процентами;
  2. шофера, в отпуску;
  3. покороче, помягче;
  4. пять килограмм апельсин.

Тест 14. К какой лексике относятся слова лапочка, заинька, работяга?

  1. Неологизмы;
  2. оценочная лексика;
  3. архаизмы.
  4. историзмы.

Тест 15. Какая стилевая черта характерна для научного стиля речи?

  1. Абстрактность;
  2. точность;
  3. логичность;
  4. эмоциональность.

Тест 16. Социальная оценочность является доминантой стиля?

  1. Научного;
  2. официально-делового;
  3. публицистического;
  4. художественного.

Тест 17. Для какого стиля доминантой является понятийная точность и абстрактность?

  1. Официально-делового;
  2. научного;
  3. художественного;
  4. публицистического;.

Тест 18. На какой стиль большое влияние оказывают экстралингвистические факторы?

  1. Публицистический стиль;
  2. официально-деловой стиль;
  3. научный стиль;
  4. разговорный стиль;

Тест 19. Доминантой художественного стиля является?

  1. Абстрактность и точность;
  2. образность и эстетическая значимость;
  3. стандартность;
  4. оценочность и призывность.

Тест 20. К какому стилю вы отнесете текст, в котором содержатся графики, схемы, диаграммы?

  1. Художественный;
  2. научный стиль;
  3. публицистический;
  4. официально-деловой.






2024 © styletrack.ru.